Prevod od "jít už" do Srpski


Kako koristiti "jít už" u rečenicama:

Protože jí "pán" dovolil jít, už potřetí tento týden, do kina.
Jer si im ti dozvolio da gledaju tri filma u bioskopu tri puta ove nedelje!
Budeš v pořádku, musíme jít, už se vrací!
Moraš biti dobro! Idemo! Vratiæe se!
Dál někam jít už nevydrží a tady by byl v bezpečí.
Ne može još dugo. Znam da bi ovde bio siguran.
Prosím vás, chci jít už dovnitř, ano?
Molim te, samo želim da uðem unutra, OK?
Mami, je mi zima můžeme jít už dovnitř, prosím.
Mama, baš je hladno možemo li da udjemo molim te.
Chtěl jsem jít už před 20 minutama.
Ja sam htio da odem prije 20 minuta.
Mimochodem, dneska můžeš jít už spát, já jsem majitelem týhle budovy.
Do veèeras kad odete na spavanje posjedovat æu ovu zgradu.
Ne, nech jí jít, už mám těch keců po krk.
Pusti je. Dosta mi je njenog proseravanja.
Musíme hned jít, už nemáme čas.
Moramo odmah da krenemo, nema vremena. U redu.
Callie, byla ta nejdůležitější věc v mém životě, ale měl jsem ji nechat jít už dávno.
Callie mi je bila najvažnija u životu.. Ali trebao sam je davno pustiti da ode.
Jak jsem psala v mailech, přemýšlela jsem, jestli do toho mám jít, už léta.
Kao što sam navela u mejlovima, dugo veæ pomišIjam da se bavim time.
Tati, chci jít už zítra do školy.
Odluèio sam da želim sutra da se vratim u školu.
Chtěl jít už dřív, ale já řekla ne.
Želeo je da odemo ranije, ali ja sam rekla ne.
Pietari, neměli bychom jít už domů?
Pietari, ajmo mi polako kuæi - Ne još
Donutila jsem je jít už na 8%, ale měli bychom dostat alespoň 12%.
Uspela sam da iskamèim 8% poveæanja, ali mi zaslužujemo najmanje 12.
Věřte mě, nerozumím, kde se to u ní vzalo, ale já chci jít už domů.
Vjeruj mi, shvaæam o èemu prièaš, ali ja samo želim iæi kuæi.
Výhled je to pěknej, ale nemůžeme jít už dovnitř?
Lep je pogled ali šta misliš da se vratimo unutra?
Nechal jste Karen jít už dávno kvůli většímu cíli.
Karen si davno ostavio zbog veæega cilja.
Podívej, musím jít, už mám zpoždění.
E vidi, moram da idem, kasnim.
Hele, Maxi, měla bych jít, už je pozdě.
Hej, Maks, trebalo bi da idem. Kasno je.
Můžeš jít už v 18:00, jestli chceš.
Možeš i u 18 ako želiš.
Jsem si jistý, že by každý chtěl jít už domů a odpočívat.
Siguran sam da svi bi da idemo kuæi i odmorimo se.
Máme za sebou dlouho cestu, tati, můžeme jít už domů?
Dugo smo putovali, tatice, možemo li da odemo kuæi.
Chtěla jsem ji vzít na letiště, ale musí jít už teď.
Хтео сам да је водим у аеродром, али она мора да напусти сада.
Kdyby po mně chtěl jít, už by to udělal.
Da je krenuo na mene, veæ bi to uradio.
Neměla bys s tím jít už výš, zatím ale nic nevidím.
Ne smem da ga dignem na veæu visinu, ali još uvek ne vidim ništa.
Billy, nemáš jít už do postele?
Billy, zar ne bi trebao da se spremaš za krevet?
Měla bych jít, už jsem vás okradla o hromadu času.
Треба да идем, одузела сам ти превише времена.
Možná bychom tam mohli jít už tento víkend.
Možda bi mogli otiæi za vikend.
(Smích) Je to mimovolný reflex ‒ ding, klik, bang ‒ a je to ve vašem kalendáři: „Musím jít, už jdu pozdě na poradu.“ (Smích) Porady jsou důležité, že?
(Smeh) To je samo refleks, ding, klik, bing - već ti je u kalendaru. "Žurim, već sam okasnio na sastanak." (Smeh) Sastanci su važni, zar ne?
0.25401210784912s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?